Каждый день Москва

0
 Интервью с Яном Памулой – председателем правления ООО «Международный аэропорт им. Иоанна Павла II Краков – Балице».
• В прошлом году в течение 11 месяцев вы били рекорды по количеству обслуживаемых пассажиров и взлётно-посадочных операций. Это означает, что количество клиентов увеличивается. Почему?
• Потому что нет в Польше другого аэропорта, который так  динамически развивается. Малопольскоу воеводству и Кракову это необходимо. Когда пять лет тому назад я пришел на должность председателя, Краков обслуживал 17 авиарейсов, а сегодня – 68. Тогда компания стоила 103 миллиона злотых, а последняя оценка составляет 900 миллионов. У компании нет кредиторской задолженности, за 77 миллионов злотых построен многоуровневый гараж, а также построена вторая соединительная рулежная дорожка, чтобы самолеты могли безаварийно перемещаться на взлетно-посадочную полосу. Дорожка стоила 44 миллиона злотых, но зато взлеты и посадки могут осуществляться у нас каждые две минуты. 30 операций в час, а это европейский результат!
• Вы упомянули о гигантских заданиях, которые стоят перед Вами в ближайшие три года. О чём речь?
• Самым главным заданием является расширение международного терминала. После реконструкции его общая площадь увеличится в три раза. Завершение работы запланировано на 2014 год. Аэропорт будет работать без перерыва. Потом соединим старый, отремонтированный терминал, с новопостроенным. Вместо нынешних 15 тысяч кв.м – получим 55 тысяч кв.м. VIP-салон будет в десять раз больше настоящего.
Вот уже пять лет мы получаем европейские награды за лучший VIP-салон и мы хотим продолжать эту традицию.
• Не мало.
• Но это еще не все. Идут ремонтные работы на всех рулежных дорожках, расширяем перрон для самолетов, на котором сегодня помещается 17 самолетов для воздушных судов класса Boeing 737 (180 – 200 мест), а будет – 24. Мы строим ангар, так как с 2012 года Ryanair – крупнейшая авиакомпания в Европе (в прошлом году она перевезла 82 млн пассажиров, для сравнения – Lufthansa – 62 млн), имеет базу в Кракове, а это значит, что отсюда построит сеть воздушных сообщений. Благодаря этому, наши клиенты могут вылететь из Кракова рано утром, справиться со своими делами в разных европейских столицах и вернуться домой в этот же день. Перестраиваем также всю дорожно-транспортную систему вокруг аэропорта. Напротив терминала строится  четырехзвездочная гостиница (два этажа уже готовы) сети Hilton Garden Inn – 156 номеров, конференц-залы. Для гостиницы будет отведен первый этаж многоуровневого гаража. Оба этих объекта будут соединены с терминалом застекленным переходом. Пассажиру придется идти 50 метров к службе пограничного и таможенного контроля.
• В 2016 году в Кракове состоится Всемирный день молодежи. Это большой вызов для Аэропорта Краков.
• Да, но мы успеем завершить все строительные работы. Через 2 года в Кракове также будет новая вышка управления воздушным движением. Хотим организовать Европейскую авиационную ярмарку. Все это делается на благо наших пассажиров. Мы заботимся о них и они ценят нас. В 2012 году краковский аэропорт был признан лучшим в Польше. Большое им спасибо!
• Планы на будущее?
• В будущем мы хотим построить новую взлетно-посадочную полосу. Исследования уже проведены, несмотря на то, что существующая полоса находится в хорошем состоянии. Для того, чтобы аэропорт развивался, об этом нам надо думать, по крайней мере, на двадцать лет вперед.
• Аэропорт Краков, как Вы подчеркиваете, должны стать средним по величине, элегантным, европейским аэропортом. Но, прежде всего, это должен быть пересадочный аэропорт.
• Он уже является самым крупным региональным аэропортом в Польше. Четыре раза в день летаем в Мюнхен, три раза – во Франкфурт, три раза – в Берлин. Хитом является Москва, куда мы летаем из Кракова каждый день. Россияне любят посещать Краков, а также Закопане и Крыницу.
• Зачем Вам в Аэропорту Краков восемнадцать авиакомпаний?
• Диверсификация стыковочных рейсов очень важна. Если у одного из перевозчиков худшее время, или если он вообще выбывает из системы авиаперевозок – я могу заменить его другим.

Беседу вела Majka Lisińska-Kozioł









PLACES WORTH YOUR TIME